When
we arrived in Ukarumpa, I discovered that there was a need for
English as a Second Language tutors, which is one of the subjects I
minored in at college. I decided to devote my mornings to working in
the English Assistance department, which offers tutoring for
non-native English speakers, and spend my afternoons teaching social
studies at the primary campus. Currently, I have four adult students
I work with in the mornings: two Korean translators, a construction
worker from the Netherlands, and one national woman.
In
addition to tutoring, I am also working as part of a team that is
developing mobile apps to be used in PNG classrooms to help students
learn English. Once students in PNG reach third grade, all of their
instruction is in English, but not all schools have the resources
they need to teach English.
We
are just in the beginning stages of designing a series of apps to
progress students toward fluency. One of the apps that has already
been designed is a listening library. We have a collection of
illustrated short stories which you can listen to as the words are
highlighted on the screen. Some of the stories have been recorded
already, but several more still need to be recorded and added to the
library.
I
had the opportunity recently to record five of the stories that will
be added to the library. We have a recording studio here (often used
for recording the Bible in various languages), and I was set up with
a mic and headphones in a soundproof room, looking through a window
at the people who were recording me on the other side. It was a bit
intimidating!
Since
then, we’ve started using an Australian English speaker to record
the stories, because Australian pronunciation and accent is the
standard for English in PNG. It’s neat to think, though, that
someday kids in a classroom in PNG may be listening to my voice as
they learn English!
No comments:
Post a Comment